|
Traductions
ÉTATS-UNIS :
Nouvelle |
" H.P.L. (1890-1991) ".
In : Crypt Of Cthulhu nº 103, 2001. [Traduction : Jean-Daniel Brèque] |
|
ITALIE :
Romans |
" La Sfera del nulla ". [La Balle du néant]
Milan : Arnoldo Mondadori Editore, coll. "Urania" n° 1392, 16 juillet 2000. [Traduction : Emanuela Turri]
" Predatori quantici ". [Les Ravisseurs quantiques]
Milan : Arnoldo Mondadori Editore, coll. "Urania" n° 1454, 1 décembre 2002. [Traduction : Roldano Romanelli]
|
Nouvelles |
" Musica dell'energia, un'idea del Terrore ".
[Musique de l'énergie, un aperçu de la Terreur]
In : "La Sfera del nulla". Milan : Arnoldo Mondadori Editore,
coll. "Urania" n° 1392, 16 juillet 2000. [Traduction : Emanuela Turri]
" Ricristallizzazione ". [Recristallisation]
In : "Predatori quantici". Milan : Arnoldo Mondadori Editore,
coll. "Urania" n° 1454, 1 décembre 2002. [Traduction : Roldano Romanelli]
" Se lui non fosse vivo ". [S'il n'était vivant]
In : "Predatori quantici". Milan : Arnoldo Mondadori Editore,
coll. "Urania" n° 1454, 1 décembre 2002. [Traduction : Roldano Romanelli]
" Pallida la tua pelle, rosso il tuo sguardo ". [Blafarde ta peau, rouge ton regard]
In : "Robot" n° 43, février 2004. [Traduction : Francesco Lato]
|
|
POLOGNE :
Nouvelle |
" Idz i umrzyj ". [Marche ou crève].
1) In anthologie composée par Robert Silverberg & Jacques Chambon : "Kierunek 3001". Varsovie : Muza, 2003.
|
|
ROUMANIE :
Nouvelles |
" Livida-ti este pielea, rosie privirea ".
[Blafarde ta peau, rouge ton regard].
1) In : Fictiuni n° 2, mai 1998.
2) In : Almanah Anticipatia 1998. Bucarest :
Societatea Stiinta & tehnica S.A., 1998.
" H.P.L. (1890-1991) ".
In : Fictiuni n° 4, 1999.
|
|
RUSSIE :
Nouvelle |
" ДУХ КОММУНЫ ". [L'Esprit de la Commune].
« ... et vive le non-conformisme ! »
1) In : ЕСЛИ n° 3, février 2006.
|
|
|
|